|
DECISION No 1/2001
OF THE EC-TURKEY CUSTOMS COOPERATION COMMITTEE
of 28 March 2001
amending Decision No 1/96 laying down detailed rules for the application
of Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council
(2001/283/EC)
THE CUSTOMS COOPERATION COMMITTEE,
Having regard to the Agreement of 12 September 1963 establishing
an Association between the European Economic Community and Turkey,
Having regard to Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council
of 22 December 1995 on implementing the final phase of the customs
union(1) and in particular Article 3(6), Article 13(3) and Article
28(3) thereof,
Whereas:
(1) There is a need to amend Decision No 1/96 of the Customs Cooperation
Committee of 20 May 1996 laying down detailed rules for the application
of Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council(2), as
last amended by Decision No 2/97 of the EC-Turkey Customs Cooperation
Committee(3), in respect of the conditions under which A.TR. certificates
are issued and the subsequent verification of A.TR. certificates.
(2) Adjustments occurred during the implementation of the final
phase of the EC-Turkey customs union, which make amendments necessary
to Decision No 1/96.
(3) As from 1 January 2001, Turkey will apply for the products covered
by Decision 1/95 the same customs duties in respect of third countries
as the Community due to the expiry of the exception set out in Article
15 of Decision No 1/95,
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
TITLE I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
This Decision sets out implementing provisions for Decision
No 1/95 of the EC-Turkey Association Council, hereafter referred
to as the "basic Decision".
Article 2
For the purposes of this Decision:
1. "third country" shall mean a country or territory which does
not belong to the customs territory of the EC-Turkey customs union;
2. "part of the customs union" shall mean, on the one hand, the
customs territory of the Community and, on the other hand, the customs
territory of Turkey.
TITLE II
CUSTOMS PROVISIONS APPLICABLE TO TRADE IN GOODS BETWEEN
THE TWO PARTS OF THE CUSTOMS UNION
CHAPTER 1
General
Article 3
Without prejudice to the provisions on free circulation laid down
in the basic Decision, the Community Customs Code and its implementing
provisions, which are applicable in the customs territory of the
Community, and the Turkish Customs Code and its implementing provisions,
which are applicable in the customs territory of Turkey, shall apply
in trade in goods between the two parts of the customs union under
the conditions laid down in this Decision.
Article 4
1. For the implementation of Article 3(4) of the basic Decision,
the import formalities shall be considered as having been complied
with in the exporting State by the validation of the document necessary
to enable the free circulation of the goods concerned.
2. The validation referred to in paragraph 1 shall cause a customs
debt on importation to be incurred. It shall also give rise to the
application of the commercial policy measures described in Article
12 of the basic Decision and to which the goods may be subject.
3. The moment when such customs debt is incurred shall be deemed
to be the moment when the customs authorities accept the export
declaration relating to the goods in question.
4. The debtor shall be the declarant. In the event of indirect representation,
the person on whose behalf the declaration is made shall also be
a debtor.
5. The amount of the customs duties corresponding to this customs
debt shall be determined under the same conditions as in the case
of a customs debt resulting from the acceptance, on the same date,
of the declaration for release for free circulation of the goods
concerned for the purpose of terminating the inward processing procedure.
CHAPTER 2
Provisions concerning administrative cooperation
for the movement of goods
Article 5
Without prejudice to Article 11, proof that the necessary conditions
for implementation of the provisions on free circulation for industrial
products between the Community and Turkey are met shall be provided
by documentary evidence issued at the exporter's request by the
customs authorities of Turkey or of a Member State.
Article 6
1. The documentary evidence referred to in Article 5 shall be the
A. TR. movement certificate. The specimen of this form is contained
in Annex I.
2. The A. TR. certificate may be used only when the products are
transported directly from the Community to Turkey or from Turkey
to the Community. However, products constituting one single consignment
may be transported through other territories with, should the occasion
arise, transhipment or temporary warehousing in such territories,
provided that they remain under the surveillance of the customs
authorities in the country of transit or warehousing and do not
undergo operations other than unloading, reloading or any operation
designed to preserve them in good condition.
Products from Turkey or from the Community may be transported by
pipeline across territory other than that of the Community or that
of Turkey.
3. Evidence that the conditions set out in paragraph 2 have been
fulfilled shall be supplied to the customs authorities of the importing
country by the production of:
(a) a single transport document covering the passage from the exporting
country through the country of transit; or
(b) a certificate issued by the customs authorities of the country
of transit:
(i) giving an exact description of the products;
(ii) stating the dates of unloading and reloading of the products
and, where applicable, the names of the ships, or the other means
of transport used; and
(iii) certifying the conditions under which the products remained
in the transit country; or
(c) failing these, any substantiating documents.
Article 7
1. An A. TR. movement certificate shall be endorsed by the customs
authorities of the exporting State when goods to which it relates
are exported. It shall be made available to the exporter as soon
as actual exportation has been effected or ensured.
2. An A. TR. movement certificate may be endorsed only where it
can serve as the documentary evidence required for the purpose of
implementing the free circulation provided for in the basic Decision.
3. The exporter applying for the issue of an A. TR. movement certificate
shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs
authorities of the exporting State where the A. TR. movement certificate
is issued, all appropriate documents proving the status of the products
concerned as well as the fulfilment of the other requirements of
the basic Decision and this Decision.
4. The issuing customs authorities shall take any steps necessary
to verify the status of the products and the fulfilment of the other
requirements of the basic Decision and this Decision. For this purpose,
they shall have the right to call for any evidence and to carry
out any inspection of the exporter's accounts or any other check
considered appropriate. The issuing customs authorities shall also
ensure that the certificates are duly completed. In particular,
they shall check whether the space reserved for the description
of the products has been completed in such a manner as to exclude
all possibility of fraudulent additions.
Article 8
1. An A.TR. movement certificate must be submitted, within four
months of the date of issue by the customs authorities of the exporting
State, to the customs authorities of the importing State.
2. A.TR. movement certificates submitted to the customs authorities
of the importing State after the final date for presentation specified
in paragraph 1 may be accepted where the failure to submit these
documents by the final date set is due to exceptional circumstances.
3. In other cases of belated presentation, the customs authorities
of the importing State shall accept movement A.TR. where the goods
have been submitted before the said final date.
Article 9
1. A.TR. movement certificates shall be made out on the appropriate
form, the specimen of which appears in Annex I, in one of the official
languages of the Community or in Turkish and in accordance with
the provisions of the domestic law of the exporting State. When
certificates are made out in Turkish, they shall also be made out
in one of the official languages of the Community. They shall be
typed or handwritten in block letters in ink.
2. Each form shall measure 210 x 297 mm. The paper used must be
white, sized for writing, not containing mechanical pulp and weighing
not less than 25 g/m2. It shall have a printed green guilloche pattern
background making any falsification by mechanical or chemical means
apparent to the eye.
The Member States and Turkey may reserve the right to print the
forms themselves or may have them printed by approved printers.
In the latter case, each form shall include a reference to such
approval. Each form shall bear the name and address of the printer
or a mark by which the printer can be identified. It shall also
bear a serial number by which it can be identified.
3. A.TR. movement certificates must be completed in accordance with
the explanatory note contained in Annex II and any additional rules
laid down in the framework of the customs union.
Article 10
1. Movement certificates shall be submitted to customs authorities
in the importing State in accordance with the procedures laid down
by that State. These authorities may require a translation of a
certificate. They may also require the import declaration to be
accompanied by a statement from the importer to the effect that
the goods meet the conditions required for the free circulation.
2. The discovery of slight discrepancies between the statements
made in the A.TR. movement certificates and those made in the document
submitted to the customs authorities for the purpose of carrying
out the import formalities for the goods shall not ipso facto render
the certificates null and void if it is duly established that the
certificates correspond to the goods presented.
3. Obvious formal errors such as typing errors on A. TR. movement
certificates should not cause these certificates to be rejected
if these errors are not such as to create doubts concerning the
correctness of the statements made in these certificates.
4. In the event of the theft, loss or destruction of an A. TR. movement
certificate, the exporter may apply to the customs authority which
issued it for a duplicate to be made on the basis of the export
documents in their possession. The duplicate A.TR. form issued in
this way must be endorsed in box 8, with one of the following words
together with the date of issue and serial number of the original
certificate:
- DUPLICADO
- DUPLIKAT
- DUPLIKAT
- >ISO_7>ÁÍÔÉÃÑÁÖÏ
- >ISO_1>DUPLICATE
- DUPLICATA
- DUPLICATO
- DUPLICAAT
- SEGUNDA VIA
- KAKSOISKAPPALE
- DUPLIKAT
- IKINCI NÜSHADIR.
Article 11
1. By way of derogation from Article 7, a simplified procedure for
the issue of A. TR movement certificates can be used in accordance
with the following provisions.
2. The customs authorities in the exporting State may authorise
any exporter, hereinafter referred to as an "approved exporter",
making frequent shipments for which A. TR. movement certificates
may be issued and who offers, to the satisfaction of the competent
authorities, all guarantees necessary to verify the status of the
goods, not to submit at the time of the export to the customs office
of the exporting State either the goods or the application for an
A. TR. movement certificate relating to those goods, for the purpose
of obtaining an A. TR. movement certificate under the conditions
laid down in Article 7.
3. The customs authorities shall refuse the authorisation referred
to in paragraph 2 to exporters who do not offer all the guarantees
which they consider necessary. The competent authorities may withdraw
the authorisation at any time. They must do so where the approved
exporter no longer satisfies the conditions or no longer offers
these guarantees.
4. The authorisation to be issued by the customs authorities shall
specify in particular:
(a) the office responsible for pre-endorsement of the certificates;
(b) the manner in which the approved exporter must prove that those
certificates have been used;
(c) in the cases referred to in paragraph 5(b), the authority competent
to carry out the subsequent verification referred to in Article
15.
5. The authorisation shall stipulate, at the choice of the competent
authorities that the box reserved for endorsement by the customs
must:
(a) either be endorsed beforehand with the stamp of the competent
customs office of the exporting State and the signature, which may
be a facsimile, of an official of that office; or
(b) be endorsed by the approved exporter with a special stamp which
has been approved by the customs authorities of the exporting State
and corresponds to the specimen in Annex III. Such stamp may be
preprinted on the forms.
6. In the cases referred to in paragraph 5(a), one of the following
phrases shall be entered in box 8 "Remarks" of the A. TR. movement
certificate:
"Procedimiento simplificado"
"Forenklet fremgangsmåde"
"Vereinfachtes Verfahren"
">ISO_7>ÁðëïõóôåõìÝíç äéáäéêáóßá"
">ISO_1>Simplified procedure"
"Procédure simplifiée"
"Procedura semplificata"
"Vereenvoudigde regeling"
"Procedimento simplificado"
"Yksinkertaistettu menettely"
"Förenklat förfarande"
"Basitlestirilmis prosedür".
7. The completed certificate, bearing the phrase specified in paragraph
6 and signed by the approved exporter, shall be equivalent to a
document certifying that the conditions specified in Article 5 have
been fulfilled.
Article 12
When goods are placed under the control of a customs office in the
Community or Turkey, it shall be possible to replace the original
A. TR. movement certificate by one or more A. TR. movement certificates
for the purpose of sending all or some of these goods elsewhere
within the Community or Turkey. The replacement A. TR. movement
certificate(s) shall be issued by the customs office under whose
control the products are placed.
Article 13
1. The customs authorities of the Member States of the Community
and of Turkey shall provide each other, through the European Commission,
with specimen impressions of stamps used in their customs offices
for the issue of A, TR. movement certificates and with the addresses
of the customs authorities responsible for verifying those certificates.
2. In order to ensure the proper application of this Decision, the
Community and Turkey shall assist each other, through the competent
customs administrations, in checking the authenticity of A. TR.
movement certificates and the correctness of the information given
in them.
Article 14
1. Notwithstanding Article 7(1), A. TR. movement certificates may
exceptionally be issued after exportation of the products to which
it relates if:
(a) it was not issued at the time of exportation because of errors
or involuntary omissions or special circumstances; or
(b) it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities
that an A. TR movement certificate was issued but was not accepted
at importation for technical reasons.
2. For the implementation of paragraph 1, the exporter must indicate
in his application the place and date of exportation of the products
to which the A. TR. movement certificate relates, and state the
reasons for his request.
3. The customs authorities may issue an A. TR. movement certificate
retrospectively only after verifying that the information supplied
in the exporter's application agrees with that in the corresponding
file.
4. A.TR. movement certificates issued retrospectively must be endorsed
in box 8 with one of the following phrases:
"EXPEDIDO A POSTERIORI"
"UDSTEDT EFTERFØLGENDE"
"NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT"
">ISO_7>ÅÊÄÏÈÅÍ ÅÊ ÔÙÍ ÕÓÔÅÑÙÍ"
">ISO_1>ISSUED RETROSPECTIVELY"
"DELIVRE A POSTERIORI"
"RILASCIATO A POSTERIORI"
"AFGEGEVEN A POSTERIORI"
"EMITIDO A POSTERIORI"
"ANNETTU JÄLKIKÄTEEN"
"UTFÄRDAT I EFTERHAND"
"SONRADAN VERILMISTIR".
Article 15
1. Subsequent verifications of A. TR. movement certificates shall
be carried out at random or whenever the customs authorities of
the importing State have reasonable doubts as to the authenticity
of the certificates, the status of the products concerned or the
fulfilment of the other requirements of the basic Decision or this
Decision.
2. For the purposes of implementing the provisions of paragraph
1, the customs authorities of the importing State shall send the
A. TR. movement certificate to the customs authorities of the exporting
State, and the invoice, if it has been submitted, or a copy of these
documents, giving, where appropriate, the reasons for the enquiry.
In order to assist the verification, the customs authorities shall
provide all the necessary documents and any information collected
which indicate that the information on the A. TR. movement certificate
is incorrect.
3. The verification shall be carried out by the customs authorities
of the exporting State. For this purpose, they shall have the right
to call for any evidence and to carry out any inspection of the
exporter's accounts or any other check considered appropriate.
4. If the customs authorities of the importing State decide to refuse
the products concerned, the treatment provided for in the basic
Decision while awaiting the results of the verification, release
of the products shall be offered to the importer subject to any
precautionary measures judged necessary.
5. The customs authorities requesting the verification shall be
informed of the results of this verification within a maximum of
10 months. These results must indicate clearly whether the documents
are authentic and whether the products concerned were in free circulation
in the Community or Turkey and fulfil the other requirements of
the basic Decision and this Decision.
6. If, in cases of reasonable doubt, there is no reply within 10
months or if the reply does not contain sufficient information to
determine the authenticity of the document in question or the true
status of the product, the requesting customs authorities shall,
except in exceptional circumstances, refuse the treatment provided
for in the basic Decision.
Article 16
Where disputes arise in relation to the verification procedures
of Article 15 which cannot be settled between the customs authorities
requesting a verification and the customs authorities responsible
for carrying out this verification, or where they raise a question
as to the interpretation of this Decision, they shall be submitted
to the Customs Cooperation Committee.
In all cases, disputes between the importer and the customs authorities
of the importing country shall be settled under the legislation
of the said country.
Article 17
Penalties shall be imposed on any person who draws up, or causes
to be drawn up, a document which contains incorrect information
for the purpose of obtaining the treatment provided for in the basic
Decision.
CHAPTER 3
Provisions concerning the goods brought by travellers
Article 18
Provided that they are not intended for commercial use, goods brought
by travellers from one part of the customs union to the other part
of the customs union shall benefit from free movement without being
the subject of the certificate provided for in Chapter 2 when they
are declared as goods fulfilling the conditions for free circulation
and there is no doubt as to the accuracy of the declaration.
CHAPTER 4
Postal consignments
Article 19
Postal consignments (including postal packages) shall benefit from
free movement without being the subject of the certificate provided
for in Chapter 2, provided there is no indication on the packing
or on the accompanying documents that the goods contained therein
do not comply with the conditions set out in the basic Decision.
This indication consists of a yellow label, the specimen of which
is contained in Annex IV, affixed in all cases of this kind by the
competent authorities of the exporting State.
TITLE III
CUSTOMS PROVISIONS APPLICABLE TO TRADE IN GOODS WITH
THIRD COUNTRIES
CHAPTER 1
Provisions concerning the value of goods for customs
purposes
Article 20
The costs of transport and insurance, loading and handling charges
associated with transport of third country goods after introduction
of the goods into the territory of the customs union shall not be
taken into consideration for customs valuation purposes, provided
they are shown separately from the price actually paid or payable
for the said goods.
CHAPTER 2
Outward processing
Article 21
For the purpose of this Chapter, "triangular traffic" shall mean
the system under which the compensating products after outward processing
are released for free circulation with partial or total relief from
import duties in the one part of the customs union other than that
from which the goods were temporarily exported.
Article 22
The use of the triangular traffic for outward processing operations
shall be allowed, at the request of the holder, except for cases
where the standard exchange system with prior importation is used.
Article 23
1. Where the triangular traffic system is used, information sheet
INF 2 shall be used.
2. Information sheet INF 2, corresponding to the specimen and provisions
contained in the Community and Turkish customs provisions, shall
comprise one original and one copy which shall be presented together
at the office of entry. Information sheet INF 2 shall be made out
for the quantity of goods entered for the procedure. Where it is
expected that the compensating or replacement products will be re-imported
in more than one consignment at different customs offices, the office
of entry shall, at the request of the holder of the authorisation,
issue the requisite number of INF 2 sheets made out for the quantity
of goods entered for the procedure.
3. In the event of theft, loss or destruction of information sheet
INF 2, the holder of the outward processing operation may ask the
customs office which endorsed it for a duplicate to be issued. The
said office shall comply with this request provided it can be shown
that the temporary export goods in respect of which the duplicate
is requested have not been re-imported.
The duplicate so issued shall bear one of the following indications:
- DUPLICADO
- DUPLIKAT
- DUPLIKAT
- >ISO_7>ÁÍÔÉÃÐÁÖÏ
- >ISO_1>DUPLICATE
- DUPLICATA
- DUPLICATO
- DUPLICAAT
- SEGUNDA VIA
- KAKSOISKAPPALE
- DUPLIKAT
- IKINCI NÜSHADIR.
4. The request for the issue of information sheet INF 2 shall constitute
the consent of the holder of the authorisation to concede the benefit
of the total or partial relief from import duties to another person.
Article 24
1. The office of entry for the procedure shall endorse the original
and the copy of information sheet INF 2. It shall retain the copy
and return the original to the declarant.
2. Where the office of entry for the procedure considers that the
customs office where the declaration for free circulation will be
presented requires certain authorisation particulars which do not
appear on the information sheet, it shall enter such particulars
on the information sheet.
3. The original of information sheet INF 2 shall be presented to
the customs office where the goods leave the customs territory.
That office shall certify on the original that the goods have left
the said territory and shall return it to the person presenting
it.
Article 25
1. Where the office of entry for the procedure is called upon to
endorse information sheet INF 2, it shall indicate in box 16 thereof
the means used to identify the temporary export goods.
2. Where samples are taken or illustrations or technical descriptions
are used, the office referred to in paragraph 1 shall authenticate
such samples, illustrations or technical descriptions by affixing
its customs seal either on the items, where their nature permits
it, or on the packaging, in such a way that it cannot be tampered
with.
A label bearing the stamp of the office and reference particulars
of the export declaration shall be attached to the samples, illustrations
or technical descriptions in a manner which prevents substitution.
3. The samples, illustrations or technical descriptions, authenticated
and sealed in accordance with paragraph 2, shall be returned to
the exporter, who shall present them with the seals intact when
the compensating or replacement products are re-imported.
4. Where an analysis is required and the results will not be known
until after the customs office has endorsed information sheet INF
2, the document containing the results of the analysis shall be
given to the exporter in a sealed tamper-proof envelope.
Article 26
1. The importer of the compensating or replacement products shall
present the original of information sheet INF 2 and, where appropriate,
the means of identification referred to in Article 25(3) and (4)
to the office of discharge when he lodges the declaration for release
for free circulation.
2. Where the compensating or replacement products are released for
free circulation in a single consignment or in more than one consignment
but at the same customs office, that office shall note on the original
of information sheet INF 2 the quantities of temporary export goods
corresponding to the quantities of compensating or replacement products
released for free circulation.
When information sheet INF 2 is discharged, it shall be annexed
to the corresponding declaration. If it is not completely discharged,
it shall be returned to the declarant and the declaration for release
for free circulation shall be annotated accordingly.
3. Where the compensating or replacement products are released for
free circulation in more than one consignment at more than one customs
office and Article 23(2) has not been applied, the customs office
where the first declaration for release for free circulation is
lodged shall, at the request of the declarant, replace the initial
information sheet INF 2 with further INF 2 sheets made out for the
quantity of temporary export goods not yet released for free circulation.
The customs office shall indicate on the replacement information
sheet or sheets the number of the initial information sheet and
the customs office which issued it. The quantities entered on the
replacement information sheet or sheets shall be offset against
the quantities entered on the initial information sheet INF 2 which,
once discharged in this way, shall be annexed to the initial declaration
for release for free circulation. As each of the replacement information
sheets is discharged, it shall be annexed to the declaration for
free circulation to which it refers.
Article 27
The office of discharge shall be empowered to ask the customs office
which endorsed information sheet INF 2 for post-clearance verification
of the authenticity of the information sheet and the accuracy of
the particulars which it contains and any additional information
entered on it.
The latter customs office shall comply with this request as soon
as possible.
CHAPTER 3
Returned goods
Article 28
1. Goods of one part of the customs union which, having been
exported from its customs territory, are returned to the territory
of the other part of the customs union and released for free circulation
within a period of three years shall, at the request of the person
concerned, be granted relief from import duties.
The three-year period may be exceeded in order to take account of
special circumstances.
2. Where, prior to their exportation from the customs territory
of one part of customs union, the returned goods had been released
for free circulation at reduced or zero import duty because of their
use for a particular purpose, exemption from duty under paragraph
1 shall be granted only if they are to be re-imported for the same
purpose.
Where the purpose for which the goods in question are to be imported
is no longer the same, the amount of import duties chargeable upon
them shall be reduced by any amount levied on the goods when they
were first released for free circulation. Should the latter amount
exceed that levied on the entry for free circulation of returned
goods, no refund shall be granted.
3. The relief from import duties provided for in paragraph 1 shall
not be granted in the case of goods exported from the customs territory
of one part of customs union under the outward processing procedure
unless those goods remain in the state in which they were exported.
Article 29
The relief from import duties provided for in Article 28 shall be
granted only if goods are re-imported in the state in which they
were exported.
Article 30
Articles 28 and 29 shall apply mutatis mutandis to compensating
products originally exported or re-exported subsequent to an inward
processing procedure.
The amount of import duty legally owed shall be determined on the
basis of the rules applicable under the inward processing procedure,
the date of re-export of the compensating products being regarded
as the date of release for free circulation.
Article 31
Returned goods shall be exempt from import duties even where they
represent only a proportion of the goods previously exported from
the customs territory of the other part of the customs union.
The same applies where the goods consist of parts or accessories
belonging to machines, instruments, apparatus or other products
previously exported from the customs territory of the other part
of the customs union.
Article 32
1. By way of derogation from Article 29, returned goods in one of
the following situations shall be exempt from import duties:
(a) goods which, after having been exported from the customs territory
of the other part of the customs union, have received no treatment
other than that necessary to maintain them in good condition or
handling which alters their appearance only;
(b) goods which, after having been exported from the customs territory
of the other part of the customs union, received treatment other
than that necessary to maintain them in good condition or handling
other than that altering their appearance, but which proved to be
defective or unsuitable for their intended use, provided that one
of the following conditions is fulfilled:
- such treatment or handling was applied to the goods solely with
a view to repairing them or restoring them to good condition,
- their unsuitability for their intended use became apparent only
after such treatment or handling had commenced.
2. Where returned goods have undergone treatment or handling permitted
under paragraph 1(b) and such treatment would have rendered them
liable to import duties if they had come under outward processing
arrangements, the rules in force for charging duty under the said
arrangement shall apply.
However, if goods have undergone an operation consisting of repair
or restoration to good condition which became necessary as a result
of unforeseen circumstances which arose outside the customs territories
of both parts of the customs union, this being established to the
satisfaction of the customs authorities, relief from import duties
shall be granted provided that the value of the returned goods is
not higher, as a result of such operation, than their value at the
time of export from the customs territory of the other part of the
customs union.
3. For the purposes of the second subparagraph of paragraph 2:
(a) "repair or restoration to good condition which became necessary"
shall mean any operation to remedy operating defects or material
damage suffered by goods while they were outside the customs territories
of both parts of the customs union, without which the goods could
no longer be used in the normal way for the purposes for which they
were intended;
(b) the value of returned goods shall be considered not to be higher,
as a result of the operation which they have undergone, than their
value at the time of export from the customs territory of the other
part of the customs union, when the operation does not exceed that
which is strictly necessary to enable them to continue to be used
in the same way as at that time.
When the repair or restoration to good condition of goods necessitates
the incorporation of spare parts, such incorporation shall be limited
to those parts strictly necessary to enable the goods to be used
in the same way as at the time of export.
Article 33
When completing the customs export formalities, the customs authorities
shall, at the request of the person concerned, issue a document
containing the information necessary for identification of the goods
in the event of their being returned to the customs territory of
one part of the customs union.
Article 34
1. The following shall be accepted as returned goods:
- goods for which the following documents are produced in support
of the declaration for release for free circulation:
(a) the copy of the export declaration returned to the exporter
by the customs authorities, or a copy of such document certified
true by the said authorities; or
(b) the information sheet provided for in Article 35.
Where evidence available to the customs authorities at the customs
office of re-importation or ascertainable by them from the person
concerned indicates that the goods declared for free circulation
were originally exported from the customs territory of the other
part of the customs union, and at the time satisfied the conditions
for acceptance as returned goods, the documents referred to in (a)
and (b) shall not be required;
- goods covered by an ATA carnet issued in the other part of the
customs union.
These goods may be accepted as returned goods within the limits
laid down by Article 28, even when the validity of the ATA carnet
has expired.
In all cases, the following formalities shall be carried out:
- verification of the information given in boxes A to G of the re-importation
voucher,
- completion of the counterfoil and box H of the re-importation
sheet,
- retention of the re-importation voucher.
2. The first indent of paragraph 1 shall not apply to the international
movement of packing materials, means of transport or certain goods
admitted under specific customs arrangements where autonomous or
conventional provisions lay down that customs documents are not
required in these circumstances.
Nor shall it apply in cases where goods may be declared for release
for free circulation orally or by any other act.
3. Where they consider it necessary, the customs authorities at
the customs office of re-importation may ask the person concerned
to submit additional evidence, in particular for the purposes of
identification of the returned goods.
Article 35
Information sheet INF 3 shall be drawn up in an original and two
copies on forms which conform to the specimens contained in the
Community and Turkish customs provisions.
Article 36
1. Information sheet INF 3 shall be issued at the exporter's request
by the customs authorities at the customs office of exportation
at the time of completion of the export formalities for the goods
concerned, if the exporter declares that it is probable that these
goods will be returned via a customs office of the other part of
the customs union.
2. Information sheet INF 3 may also be issued, at the exporter's
request, by the customs authorities at the customs office of exportation
after completion of the export formalities for the goods concerned,
provided that these authorities can establish, on the basis of the
information at their disposal, that the particulars in the exporter's
request relate to the goods exported.
Article 37
1. Information sheet INF 3 shall contain all items of information
required by the customs authorities for the purpose of identifying
the exported goods.
2. Where it is expected that the exported goods will be returned
to the customs territory of the other part of the customs union
or to the customs territory of both parts of the customs union through
several customs offices other than the customs office of exportation,
the exporter may ask for several information sheets INF 3 to be
issued to cover the total quantity of the goods exported.
Similarly, the exporter may ask the customs authorities which issued
an information sheet INF 3 to replace it by several information
sheets INF 3 covering the total quantity of goods included in the
information sheet INF 3 initially issued.
The exporter may also ask for an information sheet INF 3 to be issued
in respect of a proportion only of the exported goods.
Article 38
The original and one copy of information sheet INF 3 shall be returned
to the exporter for presentation at the customs office of re-importation.
The second copy shall be kept in the official files of the customs
authorities that issued it.
Article 39
The customs office of re-importation shall record on the original
and on the copy of information sheet INF 3 the quantity of returned
goods exempted from import duties, retaining the original and sending
the copy, bearing the reference number and the date of declaration
for free circulation, to the customs authorities which issued it.
The said customs authorities shall compare this copy with the one
in their possession and retain it in their official files.
Article 40
In the event of theft, loss or destruction of the original information
sheet INF 3, the person concerned may ask the customs authorities
which issued it for a duplicate. They shall comply with this request
if the circumstances warrant it. A duplicate so issued shall bear
one of the following indications:
- DUPLICADO
- DUPLIKAT
- DUPLIKAT
- >ISO_7>ÁÍÔÉÃÑÁÖÏ
- >ISO_1>DUPLICATE
- DUPLICATA
- DUPLICATO
- DUPLICAAT
- SEGUNDA VIA
- KAKSOISKAPPALE
- DUPLIKAT
- IKINCI NÜSHADIR.
The customs authorities shall record on the copy of information
sheet INF 3 in their possession that a duplicate has been issued.
Article 41
1. At the request of the customs authorities at the customs office
of re-importation, the customs authorities at the customs office
of exportation shall communicate to the former all the information
at their disposal to enable them to determine whether the goods
meet the conditions necessary to benefit from the provisions of
this chapter.
2. Information sheet INF 3 may be used for the request and the transmission
of the information referred to in paragraph 1.
TITLE IV
FINAL PROVISIONS
Article 42
This Decision shall replace Decision No 1/96.
This Decision shall apply from 1 January 2001.
Done at Ankara, 28 March 2001.
For the Customs Cooperation Committee
The President
O. Önal
(1) OJ L 35, 13.2.1996, p. 1.
(2) OJ L 200, 9.8.1996, p. 14.
(3) OJ L 249, 12.9.1997, p. 18.
ANNEX I
>PIC FILE= "L_2001098EN.004002.EPS">
>PIC FILE= "L_2001098EN.004101.EPS">
ANNEX II
EXPLANATORY NOTES FOR THE MOVEMENT CERTIFICATE
I. Rules for completing the movement certificate
1. The A.TR. movement certificate must be completed in one of the
languages in which the Agreement is drawn up and shall comply with
the internal laws of the exporting State. When the certificate is
completed in Turkish, it shall also be completed in one of the official
languages of the Community.
2. The A.TR. movement certificate must be typed or handwritten;
if the latter, it must be completed in ink in block letters. It
must not contain any erasure or superimposed correction. Any alteration
must be made by deleting the incorrect particulars and adding any
necessary corrections. Any such alteration must be initialled by
the person who completed the certificate and be endorsed by the
customs authorities. A description of the products must be given
in the box reserved for this purpose without leaving any blank lines.
Where the box is not completely filled, a horizontal line must be
drawn below the last line of the description, the empty space being
crossed through.
II. Particulars to be entered in the various boxes
1. Enter the full name and address of the person or company concerned.
2. Where appropriate, enter the number of the transport document.
3. Where appropriate, enter the full name and address of the person(s)
or company(ies) to whom the goods are to be delivered.
5. Enter the name of the country from which the goods are exported.
6. Enter the name of the country concerned.
9. Enter the number of the item in question in relation to the total
number of articles on the certificate.
10. Enter the marks, numbers, quantity, kind of packages and the
normal trade description of the goods.
11. Enter the gross mass of the goods described in the corresponding
box 10, expressed in kilograms or other measure (hl, m3, etc).
12. To be completed by the customs authority. Where appropriate,
enter the particulars related to the export document (type and No
of the form, name of the customs office and of the issuing country).
13. Enter the place and date, signature and name of the exporter.
ANNEX III
>PIC FILE= "L_2001098EN.004302.EPS">
ANNEX IV
>PIC FILE= "L_2001098EN.004304.EPS">
|